Zapraszam warszawiaków lub przyjezdnych na przedświąteczną konfrontację z Karambą na żywca.
15 grudnia, w 1500 m2 w godzinach od 12 do 18, bedzie goraco i zupełnie niespokojnie.
Urban Market with Karamba!
Calling everybody to meet Karamba face to face in Warsaw on 15th of December on Solec Street.
That day you can expect a lot of beautiful things.
wtorek, 10 grudnia 2013
piątek, 6 grudnia 2013
Pluszowy pieniek/ Pouf tree stump
Puf pieniek - z braku lasu, namiastka lasu w domu.
Mięciusi.
Sztuczne futro - z zamkiem pozwalającym zdjęcie i wypranie "kory". Listki ze sztruksu. Wypełnienie z kulek styropianowych i gąbki.
Pouf tree stump - no forest replaced by a substitute of forest at home.
Softy.
Made of fake fur - with a zipper that allows takeoff and wash "bark".
Leaves made of corduroy.
Fill with styrofoam balls and foam.
Mięciusi.
Sztuczne futro - z zamkiem pozwalającym zdjęcie i wypranie "kory". Listki ze sztruksu. Wypełnienie z kulek styropianowych i gąbki.
Pouf tree stump - no forest replaced by a substitute of forest at home.
Softy.
Made of fake fur - with a zipper that allows takeoff and wash "bark".
Leaves made of corduroy.
Fill with styrofoam balls and foam.
niedziela, 24 listopada 2013
Para młoda na zamówienie/ Just married couple dolls.
Lalki na prezent ślubny dla młodej pary.
W strojach trochę sportowych, w koszulkach z emblematem/logo ulubionych bohaterów.
Skórkowe obuwie.Luźno i z humorem.
Dolls on commission for just married couple..
In sporty style with fans t-shirts.
Leather sneakers.With sens of humor.
W strojach trochę sportowych, w koszulkach z emblematem/logo ulubionych bohaterów.
Skórkowe obuwie.Luźno i z humorem.
Dolls on commission for just married couple..
In sporty style with fans t-shirts.
Leather sneakers.With sens of humor.
niedziela, 13 października 2013
Portrety ślubne zlecone/ Just married - on commission
Lalki na prezent ślubny dla niemłodej już pary.
W strojach codziennych czyli wygodnych.
Luźno i bez pompy ale z humorem.
A gift for forever young just married couple.
In everyday clothes that is comfortable.
Loosely and without pomposity but with a sens of humor.
W strojach codziennych czyli wygodnych.
Luźno i bez pompy ale z humorem.
A gift for forever young just married couple.
In everyday clothes that is comfortable.
Loosely and without pomposity but with a sens of humor.
wtorek, 8 października 2013
Karamba! na deskach -relacja/ Karamba on stage! props and one doll - photo story
Debiut na deskach teatru dla dzieci w Lublinie - spektakl "Calineczka".
Rekwizyty do animacji lalkarskiej - gigantyczna ćma i rybki, jaskółka-kostium oraz lalka przedstawiająca pomniejszoną wersję aktorki grającej główną rolę.
Rekwizyty do animacji lalkarskiej - gigantyczna ćma i rybki, jaskółka-kostium oraz lalka przedstawiająca pomniejszoną wersję aktorki grającej główną rolę.
Zapraszam lublinian i nie tylko.
http://teatrandersena.pl/calineczka
Debut on the Children's theater stage in Lublin in the adaptation of Thumbelina.
Props for animation puppetry, swan dive costume and teeny-tiny doll - version of an actress who's plays a main role.wtorek, 1 października 2013
Karamba! na deskach/ Karamba on stage! props and one doll
Debiut na deskach teatru dla dzieci.
Rekwizyty do animacji lalkarskiej - gigantyczna ćma i rybki, jaskółka-kostium oraz lalka przedstawiająca pomniejszoną wersję aktorki grającej główną rolę.
Kind of karramba!
Props for animation puppetry, swan dive costume and teeny-tiny doll - version of an actress who's plays a main role.
Rekwizyty do animacji lalkarskiej - gigantyczna ćma i rybki, jaskółka-kostium oraz lalka przedstawiająca pomniejszoną wersję aktorki grającej główną rolę.
Kind of karramba!
Debut on the Children's theater stage in the theater adaptation of Thumbelina.
A lot of work, a large scale, the next step...Props for animation puppetry, swan dive costume and teeny-tiny doll - version of an actress who's plays a main role.
piątek, 16 sierpnia 2013
Pająk-gigant do siedzenia/Otto-spider-man
Jest duży, jest miękki, i do siedzenia dla wielu.
Sztuczne futro wypełnione ścinkami z gąbki, kulkami styropianowymi i miękkim wkładem silikonowym.
Oczy wyłażą z orbit przy siadaniu na nim.
Nie gryzie.
Wymiary:190 cm x 70 cm x 30 cm
Meet Giant spider ottoman!
Quirky, comfy, creepy.
It's eyes are bulging, when you sit on it.
Sztuczne futro wypełnione ścinkami z gąbki, kulkami styropianowymi i miękkim wkładem silikonowym.
Oczy wyłażą z orbit przy siadaniu na nim.
Nie gryzie.
Wymiary:190 cm x 70 cm x 30 cm
Meet Giant spider ottoman!
Quirky, comfy, creepy.
It's eyes are bulging, when you sit on it.
niedziela, 11 sierpnia 2013
Podobizna przyjaciółki na prezent/ BFF for BFF
Lalka zamówiona na prezent.
Ma tatuaże, czarną koszulkę , jeansy z wyszytym napisem ulubionej marki i kok .
Doll made to order.
It has tattoos, black T-shirt, a denim shorts with embroidered favorite brand name and a topknot.
Ma tatuaże, czarną koszulkę , jeansy z wyszytym napisem ulubionej marki i kok .
Doll made to order.
It has tattoos, black T-shirt, a denim shorts with embroidered favorite brand name and a topknot.
czwartek, 25 lipca 2013
Coś o mnie na Minimalmag.com/ That's me....interview on Minimalmag.com
Trochę więcej o twórcy Karamba! w wywiadzie na Minimalmag.com - magazynie o artystach i designerach.
Something about Karamba!'s creator in interview on Minimalmag.com - online magazine about artists, designers, videos, illustrations, interviews, a little bit of everything!
Something about Karamba!'s creator in interview on Minimalmag.com - online magazine about artists, designers, videos, illustrations, interviews, a little bit of everything!
środa, 17 lipca 2013
Fanny pack for Muppets fan/ Nerka dla fanki Muppetów
Nerka Kermit na prezent.
Trawiasty skaj, kwiatowa podszewka z kieszonką w środku, zapinana na zamek, aplikacje ze skóry naturalnej.
Trawiasty skaj, kwiatowa podszewka z kieszonką w środku, zapinana na zamek, aplikacje ze skóry naturalnej.
Kermit fanny pack as a gift.
Made of imitation leather outside, floral lining with small pocket inside, zipper.
It is embellished with leather appliques.
poniedziałek, 1 lipca 2013
Scrabble-nerka dla przyjaciela/ Fanny pack for my scrabble friend
Nerka na prezent.
Turkusowy skaj, szmaragdowa podszewka z kieszonką w środku, zapinana na zamek, aplikacja ze skaju z wyszytym przezwiskiem.
Turkusowy skaj, szmaragdowa podszewka z kieszonką w środku, zapinana na zamek, aplikacja ze skaju z wyszytym przezwiskiem.
Scrabble fanny pack as a gift.
Made of imitation leather outside, emerald lining with small pocket inside, zipper.
It is embellished with fake leather appliques with embroidered nickname letters.
Subskrybuj:
Posty (Atom)